日韓関係 肝心(チムグクル)の地域間交流の推進を

ページ番号1011794  更新日 2024年1月15日

印刷大きな文字で印刷

令和元年9月6日 沖縄県知事 玉城デニー

日本と韓国の国家間に軋轢が生じ、今のままの不安定な状態が続くと、両国にとって経済や文化交流等に大きな損失が危惧されます。日本人の中にも韓流の芸能・文化に魅せられている人々がおり、また韓国にも日本のアニメファンが少なからずおり、沖縄を含めた日本と韓国において、日韓の良好な関係を望む人々も多くいると思います。

現在、沖縄県でも韓国からのフライトの減便やインバウンドが減少したり、日韓小学生ハンドボール交流大会がキャンセルになったりしています。このような状況がこのまま続くと、経済の面のみならず、文化、スポーツの交流までもが萎縮し、各方面における損失が広がるという負の連鎖が起こります。その流れを止めるには、市民間、地域間の交流を推進することが重要となります。

自然、文化、歴史等によって人を引き付けるソフトパワーを活用した平和協力外交の展開等を沖縄が積極的に担い、アジア・太平洋地域の持続的安定と平和に資する「新たな外交地域」として独自の貢献を果たすことが「沖縄21世紀ビジョン」に謳われています。沖縄県は、自然と調和し、国内外の他地域の文化に敬意を表しつつ交流し、ともに支え合い共生する優しい社会を目指した「肝心~チムグクル」の政策を推進しています。その一環として国内外から訪れる観光客を「うとぅいむち(おもてなし)」の心で温かく迎え入れる「ウェルカムんちゅ」運動を推進しています。

沖縄県は、これまでも、そしてこれからも変わらず、韓国から、観光、ビジネスそして各種交流事業でおいでになる皆様を沖縄の「まごころ」からの最大限の「うとぅいむち」で対応いたします。日本が好きな韓国の人々、韓国が好きな日本の人々、そして沖縄の人々が手に手を取って、共に日韓の友好推進に取り組んでいきましょう。

(韓国語版/KOREAN)

일한 관계에 대하여 –치무구쿠루(진심)로 지역간 교류의 추진을

2019년 9월 6일 오키나와현지사 다마키 데니

일본과 한국의 국가간 알력으로 인한 요즘과 같은 불안정한 상태가 계속된다면 양국의 경제와 문화 교류 등에 큰 손실이 염려됩니다. 일본인 중에도 한류 예능과 문화에 끌리는 사람들이 있고, 또 한국에도 일본의 애니메이션을 좋아하는 사람이 적잖이 있어 오키나와를 포함한 일본과 한국에는 일한이 좋은 관계를 유지하기 바라는 사람들도 많이 있을 것입니다.

현재, 오키나와현에서도 한국에서 오는 항공편, 인바운드 관광이 감소하고, 일한 초등학생 핸드볼 교류 대회가 취소되는 일이 일어나고 있습니다. 이와 같은 상황이 이대로 계속된다면 경제면뿐만 아니라 문화, 스포츠 교류마저도 위축되어 각 방면으로 손실이 확산되는 악순환이 발생할 것입니다. 이 흐름을 끊기 위해서는 시민간, 지역간의 교류를 추진하는 것이 중요합니다.

자연, 문화, 역사 등으로 사람을 끌어당기는 ‘소프트 파워’를 활용한 평화 협력 외교 등을 오키나와가 적극적으로 담당하고, 아시아 태평양 지역의 지속적인 안정과 평화에 이바지하는 “새로운 외교 지역”으로서 독자적으로 공헌한다는 것이 <오키나와 21세기 비전>에서 제창하는 바입니다. 오키나와현은 자연과 조화를 이루고, 국내외 타지역의 문화에 경의를 표하며 교류하고, 서로 도우며 공생하는 따뜻한 사회를 지향하는 ‘치무구쿠루(진심)’ 정책을 추진하고 있습니다. 그 일환으로 국내외에서 방문하는 관광객을 정성으로 따뜻하게 맞이하는 <웰컴은추> 운동을 추진하고 있습니다.

오키나와현은 지금까지도, 그리고 앞으로도 변함없이 관광, 비즈니스, 그리고 각종 교류 사업으로 한국에서 오시는 여러분을 오키나와의 ‘진심’으로 정성을 다하여 맞이할 것입니다. 일본을 좋아하는 한국 사람, 한국을 좋아하는 일본 사람, 그리고 오키나와 사람이 손에 손을 잡고 함께 일한 관계의 우호 추진을 위해 노력합시다.

このページに関するお問い合わせ

沖縄県 文化観光スポーツ部 観光振興課
〒900-8570 沖縄県那覇市泉崎1-2-2 行政棟8階(南側)
電話:098-866-2764 ファクス:098-866-2765
お問い合わせは専用フォームをご利用ください。